Turgon Tyalangan
Nombre de messages : 650 Localisation : Devant mon ordi Date d'inscription : 02/04/2005
| Sujet: Petit lexique sindarin Sam 7 Mai à 10:50 | |
| Voici un petit lexique sindarin, tiré de http://ardalambion.fr.free.fr/sindarin.htm agrémenté des petits ajouts de Denethor : - Ardalambion+Denethor a écrit:
- LEXIQUE ELFIQUE
SINDARIN
PEUPLES : Edhel « Elfe » (anciennement Eledh), Adan « Humain (Mortel) » (plur. Edain - mais ce terme était associé premièrement avec les Humains des Trois Maisons, Fíreb « Mortel », Nogoth « Nain » (aussi Norn, mais le peuple dans son ensemble était habituellement nommé Naugrim), Nibin-naug « Petit Nain », Orch « Orque ». Termes généraux (probablement) applicables à toutes les races : benn « homme » (convenablement « mari », mais le mot acquît un sens plus général et remplaça le mot ancien dîr), bess « femme » (convenablement « épouse », qui remplaça similairement le mot plus ancien dî), dess « jeune femme », hên « enfant », laes « bébé », gwenn « jeune fille ». Le terme pour un « peuple » (un groupe ethnique) est gwaith, mais pour faire référence à des groupes moins civilisés (comme les Orques et la plupart des Humains non Edain), les Sindar utilisaient plutôt le mot hoth « horde ». FAMILLE : herven « mari » (aussi benn, mais ce mot prit par la suite le sens plus général de « homme »), herves « épouse » (aussi bess, mais ce mot acquît le sens plus général de « femme »), dîs « mariée », adar « père » (ada = *« papa » ?), naneth « mère » (nana = *« maman »), iôn ou ionn « fils », sell (et iell) « fille », muindor « frère » (aussi le mot poétique tôr), muinthel « soeur » (aussi thêl), gwanunig « jumeau » (gwanûn « paire de jumeaux »; PM:365 donne aussi un plur. gwenyn « jumeaux »). En plus des mots pour « frère » listés précédemment, on trouve aussi gwador « frère juré, associé, compagnon » (la forme féminine semble être gwathel, avec le sens « soeur, associée »). Terme général gwanur « parent, parente ». Cf. aussi herth « maisonnée » (signifiant également « troupe »). ANIMAUX : Mot général lavan (pas employé pour les insectes ou les reptiles), annabon « éléphant », aras « daim, cerf », brôg « ours » (aussi appelé megli = « mangeur-de-miel »), cabor « grenouille », draug ou garaf « loup » (gaur « loup-garou »), gwilwileth « papillon », half « coquillage », hû « chien », lyg « serpent », lim « poisson », lhûg « vers, dragon » aussi une forme plus longue amlug; cf. aussi limlug « serpent-de-mer »), maew « mouette », nâr « rat », raw « lion », roch « cheval » (c.f. Rocco en Quenya). Oiseaux : aew ou fileg « (petit) oiseau », alph « cygne » (plur. eilph), corch « corbeau, corneille » (aussi *craban, plur. crebain dans SdA1/II ch. 3), cugu « colombe », emlin un oiseau jaune ou « marteau jaune », heledir « martin pêcheur », dúlin « rossignol » (forme archaïque et poétique tinúviel), tavor « pic vert », thoron « aigle », tuilinn « hirondelle ». PLANTES : salch « herbe » (thâr « herbe raide »), salab « herbe », uil « algue », lass « feuille », golf « branche », loth « fleur », gwaloth « floraison, grappe de fleurs », ereg ou êg « épine », aeglos 'neige-épine', une plante comme les ajoncs, mais plus grande et dotée de fleurs blanches, alfirin des fleurs (blanches?) aussi connue comme uilos (appelées simbelmynë ou « Eternel-souvenir » dans l'ancien Anglais représentant le Rohirric; alfirin et uilos signifient « immortel » et « toujours-blanc »), athelas « feuille-de-roi », elanor soleil-étoile (une fleur), niphredil « perce-neige », seregon « orpin », hwand « éponge, champignon ». Arbres : galadh « arbre » (un autre mot, orn, tomba hors du langage courant mais survécut dans la poésie et en tant que particule dans de nombreux noms), toss « arbre qui-pousse-bas » (comme l'érable, l'aubépine, l'épine noire, le houx, etc.), brethil « hêtre », doron « chêne », ereg ou eregdos « houx », lalwen ou lalorn « orme », mallorn 'arbre-jaune', mallorn, tathar « saule », thaun (thôn) « pin », tulus « peuplier ». METAUX, SUBSTANCES, ELEMENTS : tinc ou raud « métal », malt (et glaur) « or », celeb « argent », ang « fer », cef « terre, sol », nen « eau », naur « flamme, feu », gwelw « air », sarn « pierre » (en tant que matière), gloss « neige », heleg « glace », lith « sable », ast « poussière », rhaw « chair », sereg ou iâr « sang », hele « verre », taw « laine », falf « écume ». PARTIES DU CORPS : dôl ou dol « tête », hen « oeil » (cf. Amon Hen « Colline de l'Oeil » dans SdA - les Etymologies donnent hên avec une voyelle rallongée, mais ailleurs, hên est défini « enfant »), nîf « face, visage » (aussi thîr), laws « chevelure », fîn « un cheveu », finn « une tresse, une mèche », lhewig « oreille » (lhaw « paire d'oreilles »), nem « nez », nêl ou neleg « dent », lam ou lam « langue », fang « barbe », iaeth « cou », lanc « gorge », hûn « coeur », ranc « bras », cam « main » (camland « paume de la main »), paur « poing », lebed « doigt », tâl « pied » (mais le pied d'un animal est nommé pôd), tellen « plante du pied ». TITRES ET PROFESSIONS : aran « roi », rîs « reine » (cf. aussi rien, rîn « dame couronnée »), cunn « prince », hîr « seigneur, maître » (un autre mot pour « seigneur » est brannon), hiril « dame » (aussi brennil, la contre partie féminine du masc. brannon tout comme hiril correspond au masc. hîr), arphen « un noble », ithron (ou curunir) « mage », condir « maire », rochben « chevalier », ceredir « faiseur », thavron « charpentier, fabricant, constructeur », orodben « montagnard, alpiniste », pethron « narrateur », cennan « potier ». NOURRITURE : aes « nourriture cuisinée, viande », bast « pain », saw « jus », peich « jus, sirop », glî « miel », iau « grain, blé, maïs », solch « racine comestible », miruvor le cordial d'Imladris (à l'évidence nommé d'après le Quenya miruvórë, mais ce n'est pas la même chose, de l'hydromel, cf. Namarië), cram gâteau à base de fécule compressée ou de farine (contenant souvent du miel ou du lait) utilisé lors de long voyages, lembas le Pain de Route des Elfes. GEOGRAPHIE : dôr (dor) « terre, pays », gardh « royaume, un endroit plus ou moins limité ou défini, une région » (ainsi dans WJ:402; les Etymologies ont ardh), sad « endroit, point », rain « frontière, lisière », parth « champs », pel « champs clôturé » (plur. peli), orod « montagne » (plur. ered ou eryd), till et rass « pic, corne », amon « colline » (plur. emyn), tunn « colline, tertre », dol ou dôl « colline, tête », penn « pente, déclivité », ambenn « montant, en rampe », dadbenn « descendant, en pente », talad « pente, inclinaison », cîl « fente », ris ou ress « ravin », iau « ravin, fente, golf » (ce mot signifie aussi « grain », voir plus haut), talf « champs plat », nan « vallée » (mais nann « vaste prairie »), tum « profonde vallée, sous ou parmi des collines », athrad « gué, traversée », eryn « bois », taur « immense forêt », men « route », ael « étang, lac » (plur. aelin), lîn « étang, bassin », eithel « source, écoulement d'eau », habad « falaise », sîr « rivière » (dans certains noms duin « fleuve, rivière » : Anduin, Baranduin, Esgalduin), hûb ou hobas « havre, port » (aussi cirban), gaear (ou gaer) « mer », toll « île ». Directions : Forod « Nord », Harad « Sud », Annûn « Ouest », Amrûn « Est ». Pour « Est » et « Ouest », les mots rhûn et dûn sont aussi employés, respectivement (cf. Dúnedain « Hommes de l'Ouest »). CLIMAT : gwaew « vent », alagos « ouragan », hîth « brume grise », mith « brouillard blanc, brume humide », faun « nuage », glawar « lumière du soleil », ross « pluie », verbe eil « il pleut » (lire probablement ail dans le style de Sindarin du SdA). ASTRONOMIE : Anor « Soleil », Ithil « Lune » (aussi appelée Rân), cúran « croissant de lune », gil « étoile » (aussi tim, tinw « étincelle, petite étoile »), poétique êl « étoile » (plur. elin), elenath « foule étoilée, toutes les étoiles du ciel ». Borgil nom d'une étoile rouge, peut-être Betelgeuse ou Algol. Constellations : Menelvagor = Orion, Cerch iMbelain (Quenya Valacirca) « Faucille des Valar » = La Grande Ourse, Remmirath = Pléiades (???). Mot général pour « ciel, les cieux » : menel (pris du Quenya). POESIE, MUSIQUE, INSTRUMENTS, MUSICIENS : glinn « chanson, morceau (de musique) », glîr « chanson, poème, lai », glaer « lai, poème narratif », narn « conte » (en vers, mais destiné à être déclamé et non pas chanter), verbe *gliri- « chanter » (erreur de lecture « glin » dans LR:359), verbe gannado ou ganno « jouer de la harpe », nom gannel « harpe », talagand « joueur de harpe », verbe nella- « sonner des cloches », nell « cloche ». Quelques modes de versification sont nommés dans le corpus, ann-thennath et minlamad thent/estent, mais on ne sait pas précisément ce qu'ils signifient. GUERRE ET ARMES : auth « guerre », verbe dagro- « batailler, faire la guerre », verbe maetha- « combattre », verbe degi- « tuer, vaincre » (peut-être *danc au passé), dangen « tué, vaincu » (comme nom), maethor « guerrier », herth « troupe » (aussi utilisé pour « maisonnée »), gweth « troupe d'hommes vigoureux, foule, régiment », coth « ennemi, inimité », dagor « bataille » (mais un combat entre deux ou peu de personnes est appelé maeth), hûl « cri d'encouragement dans une bataille », megil ou magol « épée », lang « coutelas, épée », crist « couperet, épée », hathel « épée large-lame », sigil « dague, couteau », grond « massue », cú et peng « arc », ech « lance », naith ou aith « fer de lance », thôl « heaume ». ARCHITECTURE: adab « construction, maison » (plur. edeb), car ou cardh « maison », henneth « fenêtre », annon « grande porte », fenn « seuil », thâm « salle, vestibule », thamas « grande salle », panas ou talaf « plancher », ram « mur », tobas « toiture », telu « dôme, toit haut », rond « toit voûté ou arqué, ou une grande salle ou chambre au plafond voûté », barad, minas et mindon « tour », ost « cité, ville entourée de murs, forteresse », gobel « maison ou village entourés d'un mur, ville », caras « cité construite au-dessus du sol », othlon « voie pavée », ostrad « rue » (dans Minas Tirith aussi rath, voir UT:255). TEMPS : lû « un temps, une occasion », erin « jour », arad « durée du jour, journée », daw « durée de la nuit, obscurité » (fuin « mort de la nuit »), amrûn « lever de soleil » (aussi utilisé = « Orient, Est »), aur « jour, matin », thin (mot poétique) « soir », dû « tombée de la nuit, soir tardif », tinnu « crépuscule étoilé, début de la nuit », idhrin « année », anrand « cycle, âge ». Saisons : echuir « mouvement, agitation » (début du printemps), ethuil « floraison » (fin du printemps), laer « été », iavas « moisson » (début de l'automne), firith « flétrissure, évanouissement » (fin de l'automne), rhîw « hiver ». Pour « automne », le mot narbeleth « soleil-pâlissement » est aussi utilisé; ce mot est aussi employé en référence au mois d'Octobre. Liste complète des mois : Narwain « Janvier », Nínui « Février », Gwaeron « Mars », Gwirith « Avril », Lothron « Mai », Nórui « Juin », Cerveth « Juillet », Urui « Août », Ivanneth « Septembre », Narbeleth « Octobre », Hithui « Novembre », Girithron « Decembre ». NOMBRES : min 1, tad ou tâd 2, neled 3 (originellement neledh), canad 4, leben 5, eneg 6, odo ou odog 7, toloth 8, neder 9, caer 10. Pour 11 et 12 nous avons les racines primitives MINIK-W- et RÁSAT , mais les mots Sindarin ne sont pas donnés; « onze » pourrait être *minib ou *minig (Quenya minquë, cf. eneg = enquë). Une « grosse », 144, le premier nombre à trois chiffres dans le décompte dodécadécimal Elfique, est appelé host en Sindarin. COULEURS : baran « basané, brun (foncé) » (cf. le fleuve Baranduin), calen « vert » (aussi laeg), caran « rouge » (aussi coll et narw/naru), crann « vermeil », donn « foncé, basané », fein « blanc » (comme les nuages; lire peut-être fain dans le style de Sindarin du SdA), gaer « cuivré », elw « bleu pâle », glân « blanc » (seule la forme lénitiée 'lân est attestée), gloss « blanc-neige » (aussi le nom « neige »), luin « bleu », malen « jaune », mithren « gris », morn « sombre, noir » (erreur de lecture « moru » dans LR:374), nim « blanc, pâle », rhosc « brun », thinn « gris ».
| |
|